Beau's Hideaway ...Quelques mots sur ma vie et sur la vie ... Some words of my life and of life...


Blog EntryWho me? Superman?Oct 12, '08 6:46 PM
for everyone

I am not superman for sure neither am I bionic but as rough as it gets these challenges that I am facing right now are strengthening the strides that I am taking and paths I am planning to venture into. It could be a black hole or bushes full of poisonous thorns but for the sake of my dreams, which I am contemplating to forgo at the moment. As much as I’d like to keep them close to my mind and heart the time will come for me to set them free like birds.

Je ne suis pas le surhomme à coup sûr je ne suis bionique, mais aussi brutalement que cela reçoit ces défis auxquels je fais face en ce moment renforcent les pas que je prends et les sentiers dans lesquels je projette de m'aventurer. Cela pourrait être un trou noir ou des buissons complets d'épines intoxicantes, mais pour mes rêves, dont j'envisage de me passer en ce moment.Autant que je voudrais les garder près de mon esprit et coeur le temps viendra pour moi pour les libérer comme les oiseaux.

Perhaps what I am planning to do about my dreams is not right because all of us are entitled to our own set of goals rather than having being thrown an impeachment by others of your own kind. I do understand that blood is thicker than water but when you try your best to make them comprehend your thoughts and dreams they just shush and make you put them aside for the sake of a scenario that they would like to see at the end of day. The future fast-forwarded in their minds and the person to make that future happen is no one but you.

Peut-être que je projette de faire de mes rêves n'est pas juste parce que nous tous avons le droit à notre propre ensemble des buts plutôt qu'avoir être lancé une mise en accusation par d'autres de votre propre sorte.Je comprends vraiment que le sang est plus épais que l'eau, mais quand vous faites tout le possible pour les faire comprendre vos pensées et rêves ils font juste taire et vous font les mettre de côté pour un scénario qu'ils voudraient voir à la fin de jour. L'avenir vite envoyé dans leurs esprits et la personne pour faire cet avenir pour arriver n'est personne, mais vous.

Correction. Myself. -Correction. Moi-même.

It crossed my mind these past weeks — how am I going to make those happen? How am I going to do it with my bare hands? Well, sincerely speaking I have yet to come to a consensus because I still want to cling on to my dreams of being with someone whom I had in my mind to be in the future and the idea of my forgoing everything for the sake of something back home hurts because eventually I will be tied down with all the necessary arrangements, round-the-clock errands, and whatnots.

Il a traversé mon esprit ces semaines passées — comment vais-je faire ceux arriver ? Comment vais-je le faire avec mes mains nues ? Bien, le fait de parler sincèrement je dois encore venir à un consensus parce que je veux toujours adhérer sur mes rêves d'être avec quelqu'un que j'avais dans mon esprit pour être dans l'avenir et l'idée de ce que je passe tout pour quelque chose fait à la maison mal parce que finalement je serai immobilisé avec toute l'activité nécessaire, les courses de vingt quatre-heures et les étagères.

The decision lies in my hands but it will be ironic and contradictory because even if I decline the idealism the only word to be hurled on me will be — ungratefulness. I am not being unappreciative for having and wanting to live in my own world because I worked so hard for the past few years to get to where I am today. The thoughts of letting everything slip away from my fingers hurt just as much as the idea of my declining the ideas incited upon me.

La décision est dans mes mains mais ce sera ironique et contradictoire parce que même si je décline l'idéalisme que le seul mot à être lancé sur moi sera — l'ingratitude. Je ne suis pas non sensible pour avoir et vouloir vivre dans mon propre monde parce que j'ai travaillé si durement pour les quelques dernières années pour arriver à où je suis aujourd'hui. Les pensées du fait de permettre à tout de partir discrètement de ma blessure de doigts autant comme l'idée de mon refus des idées incitées sur moi.

I deserve a break from everyone. I have to urge to go somewhere as long as it is not within my home country or my birth town. Note; I am not trying to runaway from my responsibilities but I think I need to be away for a week or two just to set my mind straight and find the peace in me once again so that I can write a new chapter in my life and to also make better decisions about my dreams and everything that has been laid out on the table for me by my imposing kinds.

Je mérite une pause de chacun. Je dois préconiser pour aller quelque part aussi longtemps que ce n'est pas dans mon pays d'origine ou ma ville de naissance. Notez; je n'essaie pas au fugueur de mes responsabilités mais je crois que je dois être loin depuis une semaine ou deux juste pour mettre mon esprit directement et trouver la paix dans moi de nouveau pour que je puisse écrire un nouveau chapitre dans ma vie et aussi prendre de meilleures décisions de mes rêves et tout ce qui a été disposé sur la table pour moi par mes sortes imposantes.

Too many cooks spoil the soup.-Trop de cuisiniers gâtent la soupe.

Truth be said I am feeling exhausted. Very. No one will have the first or last laugh because I will be having both as I am just tired and will be back again because I have been the survivor of the shittiest periods in my life.

La vérité être dit je me sens épuisé. Très. Personne n'aura le premier ou durera le rire parce que j'aurai tant comme je suis juste fatigué que reviendrai de nouveau parce que j'ai été le survivant des périodes shittiest dans ma vie.

I will survive Tweety (wink) -Je survivrai Tweety


Blog EntryPEACEJul 27, '08 10:49 PM
for everyone

“Dona Nobis Pacem” when translated it means “Grant Us Peace”.
It definitely is late (one day) but nevertheless, nothing is too tardy when it comes to spreading words about Peace and Love. For more information regarding “Dona Nobis Pacem” check out Mimi Lenox’s site.
Peace.
Il est sans doute en retard (un jour), mais quand même, rien n'est trop tardif quand il vient aux mots s'étendant de la Paix et de l'Amour. Car plus de renseignements quant "à Dona Nobis Pacem" vérifient le site de Mimi Lenox.
Paix.
One subject that is frequented by most people around the globe and there are ceaseless talks about peace for the world and many have written about this issue as well. Even I’ve written several pieces regarding “peace” itself. Here’s one.

Un sujet qui est fréquenté par la plupart des personnes autour du globe et il y a des discussions continuelles de la paix pour le monde et beaucoup ont écrit de cette édition aussi. Même j'ai écrit plusieurs morceaux quant "à la paix" lui-même. Voici celui.

I do wish that there will be peace for the world though pessimistic people would often say that there can never be global peace because everyone is selfish. Yes, that is nonetheless true but if we never try with our very best to work for what we believe in, it’ll never happen. Standing alone, with arms crossed over your chests, and doing nothing will not grant peace to the world. Everyone has to link hands, like a human chain, and gear towards the realization of peace that almost everyone is dreaming for. Let us be optimistic or a realist, shall we?

Je veux vraiment qu'il y ait la paix pour le monde bien que les gens pessimistes disent souvent qu'il ne peut jamais y avoir la paix globale parce que chacun est intéressé. Oui, c'est pourtant vrai, mais si nous n'essayons jamais avec notre meilleur de travailler pour dans lequel nous croyons, il n'arrivera jamais. La réputation de seul, avec les bras a traversé vos caisses et n'en faisant rien n'accordera pas de paix au monde. Chacun doit relier des mains, comme une chaîne humaine et un matériel vers la réalisation de paix que presque chacun est rêveur pour. Permettez-nous d'être optimistes ou un réaliste, n'est-ce pas ?

Destruction is what we see and hear in today’s world. Sad but true. War and conflicts baffled humanity across the globe and innocent lives were taken away, day by day due to terrorism, conflicts between Governments and militants, vice versa. And yet, nothing can be done to stop all these cruelty that causes harm to world peace.

La destruction consiste en ce que nous voyons et entendons dans le monde d'aujourd'hui. Triste mais vrai. La guerre et les conflits ont désorienté l'humanité à travers le globe et les vies innocentes ont été emportées, jour après jour en raison du terrorisme, les conflits entre les Gouvernements et les militants, vice versa. Et encore, rien ne peut être fait pour arrêter tous ceux-ci la cruauté qui provoque le mal à la paix mondiale.

Peace is priceless and cannot be bought by money, only can be granted through the people living in this big network if and only if everyone is willing to work in spite of the damages to heal the world and bring it back to its glory once again. Call me naïve to believe in world peace, but it’s totally not wrong to have a vision, a belief that world peace can happen and that the world can still grant everyone, every country, peace, love and humanity.

La paix est inestimable et ne peut pas être achetée par l'argent, peut seulement être accordé par les gens vivant dans ce grand réseau si et seulement si chacun est disposé à travailler malgré les dommages pour guérir le monde et le rapporter à sa gloire de nouveau. Appelez-moi naïve pour croire dans la paix mondiale, mais cela doit complètement pas mal avoir une vision, une conviction que la paix mondiale peut arriver et que le monde peut toujours accorder chacun, chaque pays, paix, amour et humanité.

Let’s hope for the world to be a better place and that conflict will stop soon enough and that the politicians will realise the outcomes brought by unnecessary arguments, wars and also conflicts. No matter of what race and creed you are from, we ought to hold hands together and say, “Grant us Peace”. And make the world a better place to live in, better than what we have now.

Attendons le monde pour être un meilleur endroit et ce conflit s'arrêtera assez bientôt et que les politiciens se rendront compte les résultats apportés par les arguments inutiles, les guerres et sont aussi en conflit. Peu importe de que course et principes vous êtes, nous devons maintenir des mains ensemble et dire, "Accordez-nous la Paix". Et faites le monde un meilleur endroit pour vivre dans, mieux que que nous avons maintenant.

(:

 


Blog EntryHaunting MeJun 3, '08 11:24 AM
for everyone

What runs through your mind when everything seems to have happened before? There are instances where you tell yourself that this has happened before. This is what I think I’ve dreamt of. What do you do? Is it true that you have dreamt about it before? Is it true that it is happening again?
Ce qui parcourt votre esprit quand tout semble être arrivé auparavant ? Il y a des cas où vous vous dites que c'est arrivé auparavant. C'est que je crois que j'ai rêvé de. Que faites-vous ? Est-ce qu'il est vrai que vous en avez rêvé auparavant ? Est-ce qu'il est vrai qu'il arrive de nouveau ?

The reality is that many things happens again and again sometimes without us knowing, consciously. Well at least for me. Many a time I try to run from reality, from fantasy, from myself. I guess there is no way out, nowhere to run.
La réalité consiste en ce que beaucoup de choses arrivent à plusieurs reprises quelquefois sans nous la connaissance, consciemment. Bien au moins pour moi. Maintes fois j'essaie de courir de la réalité, de la fantaisie, de moi. Je suppose qu'il n'y a aucune voie dehors, ne nulle part courir.

The haunting of the past never does seem to leave me alone. I don’t live in the past but then again it lives in me. I doubt I will ever be able to run as fast or even get a breather from it.
La fréquentation du passé ne semble jamais me laisser la paix. Je ne vis pas dans le passé mais mais aussi il vit dans moi. Je doute que je sois jamais capable de courir comme vite ou en recevoir même un moment de repos.

There is a definite disheartening feeling when you see the same thing happen over and over again like you are watching an old film. The only difference is that there is no remote and definitely no stop, pause or even rewind.
Il y a une démoralisation bien déterminée sentant quand vous voyez la même chose arriver à maintes reprises comme vous regardent un vieux film. La seule différence est que là n'est lointain et sans doute aucun arrêt, pause ou rebobiner même .

I guess the come back to drinking habit may proof once again to be useful. Let's drink to that hahaha
Je suppose que le revenu au boire de l'habitude peut la preuve de nouveau pour être utile. Y buvons hahaha


Blog EntryA Drink?May 22, '08 1:38 PM
for everyone

Well, I am feeling really tired right now albeit I took a day off to rest my mind and body from the heavy duty days I had for the past week. Seriously, I am praying hard that I did not screw up my Tuesday work. The questions were broad, yes, and I managed to finish the job but I seriously hope that it will all end well. I am so worried.
Bien, je me sens vraiment fatigué en ce moment bien que j'aie pris un jour de congé pour appuyer mon esprit et corps à partir des jours de devoir lourds que j'avais pour la semaine passée. Sérieusement, je prie durement pour que je n'aie pas vissé en haut mon travail de mardi. Les questions étaient larges, oui, et j'ai réussi à finir l'emploi mais j'espère sérieusement qu'il tout finira bien. Je suis si inquiété

Right now, I feel like hitting the bar. I feel so deprived of that particular environment; people dancing wildly around each other, the taste of hard liquor running down your throat and the amount of time spent with girlfriends/boyfriends dancing the night away and at the same time throwing away those worries for a few hours.
En ce moment, j'ai envie de frapper le bar. Je me sens si privé de cet environnement particulier; les gens dansant extrêmement l'un autour de l'autre, le goût d'alcool dur renversant votre gorge et la quantité de temps passé avec les petites amies/petites amis dansant la nuit loin et lançant en même temps ces inquiétudes négligemment depuis quelques heures.

 Well, I am a social drinker and my tolerance for alcohol is unbelievably high so keep your mind away from the thoughts that I may get drunk because I can control myself. I bet everyone has been to bar before — , right?
Bien, je suis un ivrogne social et ma tolérance à l'alcool est incroyablement haute ainsi tenez votre esprit à distance des pensées que je peux me soûler parce que je peux me contrôler. J'ai parié que chacun a dû barricader auparavant—, n'est ce pas ?

Anyway, my unconscious mind may be the culprit; prompting me to write these. I’m having fun though imagining myself at a bar at this moment or a lounge. It would be fun but too bad everyone is still leading hectic days due to work. I have exactly four days before my vacation so I will be giving it my very, very, very best shot!
En tout cas, mon esprit évanoui peut être le coupable; le fait de m'inciter à écrire ceux-ci. Je m'amuse en m'imaginant à un bar à ce moment ou à un bar. Il serait amusant mais tant pis chacun mène toujours des jours agités dus de travailler. J'ai exactement quatre jours avant mes vacances donc je le donnerai mon très, très, le meilleur coup!

What has everyone been up to?Jusqu'à lequel chacun a-t-il été ?

 


Blog EntryMAMANMay 12, '08 1:07 PM
for everyone

Because …Parce que …

She’s a very delicate person when it comes to handling children; be it us or her centre-kids (she owns her own centres). The passion she has for children can be seen so clearly with the naked eye, and how she treats them with care and love; the tenderness is said through her actions. She has never laid her hand on any of us — my siblings and I, no matter how monstrous we used to be when we were still younglings in the house. Even though we were acting like Gremlins, she loved us still, without second thoughts.

Elle est une personne très délicate quand il vient à la manipulation des enfants; soyez cela nous ou ses gamins de centre (elle possède ses propres centres). La passion qu'elle a pour les enfants peut être vue si clairement oeil nu et comment elle les traite avec le soin et l'amour; on dit la tendresse par ses actions. Elle n'a jamais mis la main sur aucun d'entre nous — mon siblings et moi, peu importe comment monstrueux nous avons eu l'habitude d'être quand nous étions toujours younglings dans la maison. Bien que nous agissions comme les Diablotins, elle nous a aimés toujours, sans deuxièmes pensées.

There are other things about her that I remember.

Some were painful, sad, but most of my memories of mom are sweet and inspiring.
Il y a d'autres choses d'elle que je me souviens.

Certains étaient pénibles, tristes, mais la plupart de mes souvenirs de maman sont doux et inspirants.

Mom has been through so much in her life, by bringing me up and caring about my well-being altogether. She endured many challenges throughout her journey but she has never given up on hope and faith as she has always been very, very strong. So sturdy that sometimes she thinks she’s a bionic woman. No kidding!

La maman a été par tellement dans sa vie, en m'élevant et en se souciant de mon bien-être entièrement. Elle a enduré beaucoup de défis au cours de son voyage mais elle n'a jamais renoncé sur l'espoir et la foi comme elle était toujours très, très forte. Si robuste que quelquefois elle croit qu'elle est une femme bionique. Le fait de charrier non!

She has always been an inspiration to me of how I should be when I grow up. She was never harsh or loud when I make mistakes but instead she advices me to an extent where and how the errors made are not meant to be repeated. Somehow, with my staying a few hours apart from my nucleus family taught me how to appreciate everything more. I learned how to express my emotions because I was a very stoic during my younger days. My relatives used to joke saying that I bore my father’s genes since he’s stentorian and stoic most of the time.

Elle était toujours une inspiration à moi de comment je devrais être quand je grandis. Elle n'était jamais dure ou grande quand je fais des erreurs, mais plutôt elle les conseils moi à une mesure où et comment les erreurs faites ne sont pas signifiées pour être répétées. D'une manière ou d'une autre, avec ce que je reste quelques heures sauf ma famille de nucléus m'a enseigné comment apprécier tout plus. J'ai appris comment exprimer mes émotions parce que j'étais un très stoïque pendant mes jours plus jeunes Mes parents ont eu l'habitude de taquiner le dicton que j'ai supporté les gènes de mon père puisqu'il est de stentor et stoïque la plupart du temps.
 

Through the hardships I have faced in life, mom has always been there with her tangible support and her soothing voice was always the saving grace. Without her emotional and physical support, I would not be where/who I am today. To be blessed with a mother like her, I consider myself very, very lucky. Everything she gave me was the driving force in my life, to make me strive for more, and be the best I can. No one else can replace her or be what she has been to me because she will always be the queen of my heart.

Par les épreuves j'ai fait face dans la vie, la maman était toujours là avec son soutien tangible et sa voix émolliente était toujours la grâce d'épargne. Sans son soutien émotionnel et physique, je ne serais pas où/qui je suis aujourd'hui. Pour être bénit avec une mère comme elle, je me considère très, très fortuné. Tout qu'elle m'a donné était la poussée dans ma vie, me faire m'efforcer pour plus et être le meilleur je peux.Personne d'autre ne peut la remplacer ou être qu'elle a été à moi parce qu'elle sera toujours la reine de mon coeur.

I thank her for who I am today, for the love and sacrifices she made for me. Forgive me for the words unsaid, mistakes and storms I made. Also, I thank her for the beliefs she had in me and the undying love that was given to me since I was an infant. Through the rough seas and storms, her love has always been the guiding light; just like stars shining brightly in the dark, navy blue sky. Without her by my side everything would not feel completely right. I cannot dull her love neither mine for her because she is the best mother I
can ever have — and the only one. Her gift to me was the greatest; the gift of life.

Je la remercie de qui je suis aujourd'hui, de l'amour et des sacrifices qu'elle a faits pour moi. Pardonnez-moi pour les mots a non dit, les fautes et les tempêtes que j'ai faites. Aussi, je la remercie des convictions qu'elle avait dans moi et l'amour éternel qui m'a été donné depuis que j'étais un bébé. Par les mers rugueuses et les tempêtes, son amour était toujours le flambeau; comme les étoiles brillant de couleurs vives dans l'obscurité, le ciel bleu marine.Sans elle par mon côté tout ne se sentirait pas complètement juste. Je ne peux ennuyeux son amour aucun le mien pour elle parce qu'elle est la meilleure mère I
peut jamais avoir — et le seul. Son cadeau à moi était le plus grand; le cadeau de vie.

Happy Mother’s Day to all Moms out there!Le Jour de Mère Heureuse à toutes les Mamans là-bas!

 


Photo AlbumPhoto Album 2008-05-05 (9 photos)May 5, '08 11:21 AM
for everyone
ddd
dThumbnaild
ddd
TROU DE MEMOIRE (Gedächnislücke / Memory lapse)
Il faut savoir aller se mettre dans un coin d’ombre et regarder le monde de NOUVEAU sous une autre perspective.*
Cet œil-là offre le coin d’ombre et un élargissement en même temps qu’un bousculement des perspectives - ici précipitées dans un trou : le sténopé de la camera oscura des boîtes de Whisky de C.H. A l’heure de l’œil scrutateur et violateur des caméras de surveillance, on se prend à rêver d’en saboter le système, le priver de la faculté d’enregistrer les êtres et objets en mouvement, pour recouvrer la confiance en l’image et sa fixité, bonheur égal à celui de la mémoire involontaire, fortuite et indomptable comme l’est cette photographie, qui n’est pas une prise de l’image par l’œil, mais une entrée de l’image dans un trou par la seule magie de la lumière pénétrante. Au rythme ininterrompu du temps, l’image se fixe en négatif sur le support de papier enfermé dans la boîte, avant de recevoir une nouvelle projection de lumière dans l’obscurité du laboratoire pour s’imprimer en positif sur une autre feuille de papier. La forme de la boîte fait l’ivresse : C.H. l’a choisie haute et arrondie pour ajouter des rondeurs au panorama de la prise de vue et la cerner dans un halo qui, en approfondissant la distance à l’objet, nous le rend plus secret. On voudrait percer celui de la photographe, qui vous dira que c’est l’enfance de l’art. On n’est en tout cas pas loin de celle de la photographie, dont un jeune physicien romantique allemand avait déjà eu l’intuition en 1801.
C’est de l’intuition d’un œil longtemps exercé à la photographie qu’il s’agit ici, plus que d’une approche technique méthodique. Mais à tous ceux qui seront tentés par ce mode photographique au charme archaïque, qui laisse – et exige – toute liberté d’expérimentations, ce travail se propose comme une introduction, un parcours illustré des plus belles images mémorisées au crible et dans la pénombre de la chambre éclairée.


Blog EntrySolitaryMay 2, '08 11:19 AM
for everyone

Each friend represents a world in us, a world possibly not born until they arrive, and it is only by this meeting that a new world is born. — Anaïs Nin
Chaque ami représente un monde dans nous, un monde peut-être non né jusqu'à ce qu'ils arrivent et c'est seulement par cette réunion qu'un nouveau monde est né. — Anaïs Nin

Yesterday had been a bad and sad day. I fell terribly sick and the whole day was filled with senti and emo moments. It sounds tragic. I reinstated my belief that the world has always been unjust; the same goes to the people surrounding you. I am not skeptical but perhaps far too contemplative for my own good.
Hier avait été un jour mauvais et triste. Je suis tombé malade terriblement et le jour entier a été rempli de senti et les moments emo. Cela semble tragique. J'ai réintégré ma conviction que le monde était toujours injuste; le même va chez les gens vous entourant. Je ne suis pas incrédule, mais peut-être trop méditatif pour mon propre bien.

I asked myself many questions; silently, when I lay on my bed trying to fall asleep with a cold towel on my forehead. Am I being too sensitive and too ardent to ask for a little attention? Am I someone with a horrible attitude when displeasure masks my face? Do they sincerely care? Will I find the truth and sincerity behind those incessant affectionate phrases that were said to me every time?
Je me suis posé beaucoup de questions; silencieusement, quand je me trouve sur mon lit essayant de m'endormir avec une serviette froide sur mon front. Suis-je trop sensible et trop ardent pour demander un peu d'attention ? Sont je quelqu'un avec une attitude horrible quand le déplaisir masque mon visage ? Se soucient-ils sincèrement? Trouverai-je la vérité et la sincérité derrière ces expressions affectueuses perpétuelles que l'on m'a dit la chaque fois ?

Maybe I am too sensitive and far too contemplative for my own good. Their actions hurt. I’m hurting without them knowing. All I want is to know how significant I have been in that person’s life because I don’t know the core of my existence. I could be asking too much but somehow I find myself entitled to the truth that I yearn to know but it will sound horridly selfish when asked bluntly.
Peut-être je suis trop sensible et trop méditatif pour mon propre bien. Leurs actions font mal. Je fais mal sans eux à la connaissance. Tout ce que je veux doit savoir comment significatif j'ai été dans la vie de cette personne parce que je ne sais pas le coeur de mon existence. Je pourrais demander trop mais d'une manière ou d'une autre je me trouve entitled à la vérité que j'aspire savoir mais cela semblera horriblement intéressé quand demandé carrément.
At this moment, I feel so bare with all my emotions dried up. I feel fictional and have nothing to offer anymore. I have always enjoyed the role of being a giver and not taker but I am so bare because everything has been taken yet I’m still to give all I can. I’m hurting, without that person knowing.
À ce moment, je me sens si nu avec toutes mes émotions asséchées. Je me sens fictif et n'ai rien pour n'offrir plus. J'appréciais toujours le rôle d'être un donateur et pas un preneur mais je suis si nu parce que tout a été pris encore je dois toujours donner tout ce que je peux. Je fais mal, sans cette connaissance de personne

Sometimes, I feel like I am an object for temporal happiness. When my existence is felt and appreciated, I will be painted in the abstract art but the sad this is that the form of art that represents my being will be erased when my existence is not felt. Thus, began my journey of learning the nooks and crannies of living an artless life and how appreciate this new form.
Quelquefois, j'ai l'impression que je suis un objet pour le bonheur temporel. Quand mon existence est estimée et appréciée, je serai peint dans l'art abstrait, mais le triste que c'est que la forme d'art qui représente mon être sera effacée quand mon existence n'est pas estimée. Ainsi, a commencé mon voyage d'apprendre les recoins et les petites fentes de mener une vie naturelle et comment apprécient cette nouvelle forme.

I feel so disengaged but to whom does it matter?

No one.

I have always been walking alone in the thick marshes. Alone, trudging slowly, behind the shadows of others.
Je me sens si dégagé, mais à qui importe-t-il ?

Personne.

Je marchais toujours seul dans les marais épais. Seul, en marchant péniblement lentement, derrière les ténèbres d'entr

 


Photo AlbumHockey with Friends (18 photos)Apr 18, '08 11:23 AM
for everyone
ddd
dThumbnaild
ddd
these pictures were taken last Jan. I never had the chane to get a copy from Jeri. Just want to share.

Blog EntryGoodbyeApr 10, '08 12:39 PM
for everyone

Why do we have to part while the love is still there? Why do we have to suffer? Why do we have to cry when somebody bids goodbye? Why do beginnings have an end? Why do we have to meet only to lose in the end?
Pourquoi devons-nous nous séparer pendant que l'amour est toujours là ? Pourquoi devons-nous souffrir ? Pourquoi devons-nous crier quand quelqu'un met une enchère au revoir ? Pourquoi les commencements ont-ils une fin ? Pourquoi devons-nous nous rencontrer seulement pour perdre à la fin ?
There are questions left unanswered, words left unsaid, letters left unread, poems left undone, songs left unsung, love left unexpressed, promises left unfulfilled.
Il y a des questions lassées sans réponse, les mots sont partis a non dit, les lettres sont parties non lu, les poèmes sont partis défait, les chansons sont parties méconnu, l'amour est parti inexprimé, les promesses sont parties non réalisé.

In a relationship, one of the hardest things to do is saying goodbye and letting go. It is as hard as breaking a crystal because you'll never know when you will be able to pick up the pieces again. More often than not, they who go, feel not the pain of parting: it is they who stay behind that suffer, because they are left with memories of a love that was meant to be, a love that was.
Dans un rapport, une des choses les plus dures à faire dit au revoir et laisse vont. Il casse aussi durement comme un cristal parce que vous ne saurez jamais quand vous serez capables de ramasser les morceaux de nouveau. Plus fréquemment que pas, ils qui vont, sentent pas la douleur du fait de séparer : c'est ils qui restent qui souffrent, parce que l'on les quitte avec les souvenirs d'un amour qui a été destiné d'être, un amour qui était.

At the beginning and at the end of a relationship, we are embarrassed to find ourselves alone. Unfair as it may seem, but that's the way love goes. That's the drama, the bittersweet and the risk of falling in love. After all, nothing is constant but change. Everything will eventually come to its end without us knowing when, without us knowing how, without us even knowing why. And we must forget not because we have to but because we have to.
Au départ et à la fin d'un rapport, nous sommes embarrassés pour nous trouver seuls. Injuste comme il peut sembler, mais c'est la façon que l'amour va. C'est le drame, la douce-amère et le risque du fait de tomber amoureux. Enfin, rien n'est constant, mais le changement. Tout viendra finalement à sa fin sans nous sachant quand, sans nous sachant comment, sans nous sachant même pourquoi. Et nous devons oublier pas parce que nous avons à, mais parce que nous avons à.
   END            FIN


Blog EntryI Feel CrowdedApr 1, '08 11:27 AM
for everyone

 

I feel crowded. Squeezed into everywhere even if I don't fit. Like everyone around me is moving and changing and I don't seem to be able to get anywhere past all the people pushing in around me.
Je me sens plein. Serré dans partout même si je ne vais pas. Comme chacun autour de moi bouge et change et je ne semble pas être capable d'arriver n'importe où devant tous les gens poussant dans environ moi.
This is highly unpleasant. It's doing bad things to my state of mind.
C'est extrêmement désagréable. Il fait de mauvaises choses à mon état d'esprit.

I'm trying to do things that will allow me to move forward and get going. Things that will make change, hopefully positive, but at the very least different. I feel like my attempts have been resounding flops lately, but I am trying, no matter how little it may be visible.
J'essaie de faire des choses qui me permettront d'avancer et recevoir le départ. Les choses qui rendront le changement, avec optimisme positif, mais au moins différent. J'ai l'impression que mes essais ont été des échecs retentissants dernièrement, mais j'essaie, peu importe comment peu cela peut être visible.

Negative emotions figure far too high in the current state of the self. Need to fix this, need to find a new "happy place" to be in. Need to figure out where to look
Les émotions négatives figurent trop haut sur l'état actuel du moi. Le besoin de le fixer, doivent constater qu'un nouveau "endroit heureux" est dans. Doivent trouver où regarder.


Blog EntryTurn Off My Brain For A Little WhileMar 20, '08 1:02 PM
for everyone

I want to be able to stop thinking about you. Just turn off my brain for a little while and rest.

Je veux être capable d'arrêter de vous penser. Éteignez juste mon cerveau un moment et reste.

In other news, job interviews seem to be changing. There seems to be a trend towards finding the right personality for a job, and a little less emphasis on relevant experience. It's interesting, but it also remains to be seen if my carefully honed interview skills transfer over, or if my ambient tension level is made exceptionally evident in this sort of situation.

Dans d'autres nouvelles, les interviews d'emploi semblent changer. Il semble y avoir une tendance vers la conclusion de la personnalité juste pour un emploi et un peu moins d'accentuation sur l'expérience pertinente. C'est intéressant, mais il reste aussi à voir si mes adresses d'interview soigneusement aiguisées changent, ou si mon niveau de tension ambiant est rendu exceptionnellement évident dans cette sorte de situation.

I did not get enough exercise today. I need to remember that once I start getting more physical activity I can't skip a day or I start to twitch. I think I'll go try and get some rest and hope that the rain wears itself out before it's time to leave for work. I really should break down and get some proper rain gear for on the bike, so that the weather doesn't limit me so much.

Pleasant dreams.

Je n'ai pas reçu assez d'exercice aujourd'hui. Je dois me souvenir que dès que je commence à recevoir plus d'activité physique je ne peux pas sauter un jour ou je commence à trembler. Je crois que j'irai l'essai et recevrai un peu de reste et espérerai que la pluie s'épuise avant que c'est le temps pour partir pour le travail. Je devrais vraiment me décomposer et recevoir un matériel de pluie nécessaire pour sur la bicyclette, pour que le temps ne me limite pas tellement.

Rêves plaisants.


Blog EntryColorsMar 6, '08 12:56 PM
for everyone

The beautiful side of life is that there can be myriads of unforgettable memories etched in one’s mind but there can also be haunting thoughts due to unwanted circumstances.

Le beau côté de vie est qu'il peut y avoir des myriades de souvenirs inoubliables gravés dans son esprit, mais là peut aussi hanter des pensées en raison des circonstances superflues


Life has many ways to be perceived about and it has different sets of meaning for everyone. For myself, life is like an abstract art which is not complicated at all but because of the additional colours and strokes that one decides to put in, the whole concept differed from what it was in the beginning.

La vie a beaucoup de façons à être perçues d'et il a de différents ensembles du sens pour chacun. Pour moi, la vie ressemble à un art abstrait qui n'est pas compliqué du tout, mais à cause des couleurs supplémentaires et des coups que l'on décide d'installer, le concept entier a différé de qu'il était au commencement.

Life is full of contrast, brightness and colours. No matter how dull one tries to prove it to be, it would not happen unless it has been programmed into a person’s mind that life is just a piece of monotone sketch, then it can be that way. However, our life is how we perceive and want it to be. Nothing comes easy, and has to be built with hard work for sure.

La vie est pleine du contraste, le brillant et les couleurs. Peu importe comment ennuyeux essaie de le prouver pour être, il n'arriverait pas à moins qu'il n'ait été programmé dans l'esprit d'une personne que la vie est juste un morceau d'esquisse de ton monotone, alors cela peut être cette voie. Pourtant, notre vie est comment nous percevons et voulons que ce soit. Rien ne vient facile et doit être construit avec le travail dur à coup sûr.

Anyway, Godspeed everyone!
En tout cas, Godspeed chacun!

 


Blog EntryHappinessFeb 28, '08 12:54 PM
for everyone

While I was on my way home from the train station earlier this evening, I came across a family of four and there was one thing that caught my eye. It was happiness because I saw them smiling from time to time. The parents were holding their children’s hand and they walked together hand-in-hand. I observed them a little while longer and realized that life is short and all of us should cherish our lives and little events that come across.

Pendant que j'étais sur ma voie à la maison de la gare plus tôt ce soir, j'ai trouvé par hasard une famille de quatre et il y avait une chose qui a attrapé mon oeil. C'était le bonheur parce que je les ai vus sourire de temps en temps. Les parents tenaient la main de leurs enfants et ils ont marché ensemble la main-dans-main. Je les ai observés le quelque temps plus long et me suis rendu compte que la vie est courte et nous tous devrions caresser nos vies et petits événements qui trouvent par hasard.

Happiness cannot be bought with nickels and dimes as it is an emotion that comes sincerely from our hearts.

Le bonheur ne peut pas être acheté avec nickels et les pièces de dix cents comme c'est une émotion qui vient sincèrement de nos coeurs.

Most of us tend to shed light when it comes to unhappiness and because of that we tend to lose out on a lot of things in life. I am not trying to say that we should only concentrate on being happy and forget our burdens but there are times when we ought to learn how to deal with existing problems one by one. Being consumed by problems is not a wonderful feeling for sure but one should learn how to deal with those issues and at the same time try to steer the mood towards a happy zone.

La plupart d'entre nous ont tendance à répandre la lumière quand il vient à la tristesse et à cause de cela nous avons tendance à perdre dehors sur beaucoup de choses dans la vie. Je n'essaie pas de dire que nous devrions seulement nous concentrer sur être heureux et oublier nos fardeaux, mais il y a des temps où nous devons apprendre comment nous occuper des problèmes existants de file. Être consommé par les problèmes n'est pas un magnifique sentiment à coup sûr mais il faudrait apprendre comment s'occuper de ces éditions et essayer en même temps de conduire l'humeur vers une zone heureuse.

Observing the little family made me contemplate on quite a number of issues. They were not dressed with riches all over them but they had something that some people do not have — happiness. The only person who can cause unhappiness is ourselves because it is us who determines the mood that we want to be in. Psychologically and emotionally. Moreover life is not perfect as we all know it but as a sensible being one should know that even in darkness there will be light of day.

L'observation de la petite famille m'a fait contempler sur tout à fait un certain nombre d'éditions. Ils n'ont pas été habillés avec la richesse partout dans eux mais ils avaient quelque chose que certaines personnes n'ont pas — le bonheur. La seule personne qui peut provoquer la tristesse est parce qu'il est nous qui détermine l'humeur dans laquelle nous voulons être. Psychologiquement et avec émotion. De plus la vie n'est pas parfaite comme nous tous le savons, mais comme un être raisonnable il faudrait savoir que même dans l'obscurité il y aura la lumière de jour.

Happiness is an understatement.

Le bonheur est une affirmation en dessous de vérité

 


Blog EntryTRUST?Feb 26, '08 11:22 AM
for everyone

Je ne suis pas très affecté que vous m'avez menti; je suis très affecté désormais je ne peux pas vous croire — Friedrich Nietzsche


A person is never so vulnerable until they trust someone whom with the initial thought that that someone is worth to be trusted. Paradoxically, humans need an outlet to trust those surrounding them so happiness can be found. Living in a world which is filled with doubts at every corner does not guarantee one to be a happy person because every circumstance will be filled with qualms about its true motive.

Une personne n'est jamais si vulnérable avant qu'ils ne se fient en quelqu'un qu'avec la pensée initiale que cela quelqu'un vaut pour être fidèle. Paradoxalement, les humains ont besoin d'une issue pour se fier en ceux les entourant ainsi le bonheur peut être trouvé. La vie dans un monde qui est rempli des doutes à chaque coin ne garant pas un pour être une personne heureuse parce que chaque circonstance sera remplie des scrupules de son vrai motif.

To trust a person can take a very long or short time depending on the individual themselves and the level of comfort in giving all the trust varies. As humans, we tend to trust friends and others to an extent that we would love to think of them as how we want them to be. But this is a very hard task because everyone has different motives when trying to gain trust from a person. It can be bad. It can be good. Or on neutral grounds.

Se fier à une personne peut prendre un temps très long ou court selon l'individu eux-mêmes et le niveau de confort dans l'offre de toute la confiance varie. Comme les humains, nous avons tendance à nous fier aux amis et d'autres à une mesure que nous aimerions penser à eux comme comment nous voulons qu'ils soient. Mais c'est une tâche très dure parce que chacun a de différents motifs en essayant de gagner la confiance d'une personne. Cela peut être mauvais. Cela peut être bon.

 One will never know unless he has the ability to penetrate into the minds of others.

On ne saura jamais à moins qu'il n'ait la capacité de pénétrer dans les esprits d'entre d'autres.

However, when a person whom we trust faithfully and sincerely moved the wrong chess piece and creates room for mistakes and doubts the level of trust will crumble. It is not about giving second chances and even if one does how far can the trust grow again? Once trust is broken, you can fix it but it will never be the same as it was before. A metaphor such as a vase can be used — if a vase broke and pieces are glued back together but let it be known that the vase will never be the same anymore.

Pourtant, quand une personne en que nous nous fions fidèlement et sincèrement déplacé le morceau faux d'échecs et créons la chambre pour les fautes et doute que le niveau de confiance s'émiette. Il ne s'agit pas de donner de deuxièmes chances et même si on fait à quelle distance la confiance peut-elle grandir de nouveau ? Dès que la confiance est cassée, vous pouvez le fixer mais ce ne sera jamais le même comme il était auparavant. Une métaphore comme un vase peut être utilisée — si un vase s'est cassé et les morceaux sont collés ensemble en arrière, mais y permettent d'être connu que le vase ne sera jamais le même plus.

When it comes to earning trust from others it won’t be difficult because the hardest part is how to preserve the amount of trust that someone has in you and not take it for granted. Not being able to be trusted easily is similar to sitting alone in a gray area where people hardly take notice of. Like the adage says; no man is an Island.

Quand il vient au fait de gagner la confiance de d'autres il ne sera pas difficile parce que la partie la plus dure est comment préserver la quantité de confiance que quelqu'un a dans vous et pas le considérer comme allant de soi. L'incapacité à être fidèle facilement est semblable au fait de s'asseoir seule dans une région grise où les gens prennent à peine des notes de. Comme l'adage dit; aucun homme n'est une Île


Blog EntryThoughtFeb 19, '08 11:22 AM
for everyone

I realized that I have not been posting regularly in my space and sometimes I just can’t find the drive to pen down my thoughts or even post any photographs. My days had been consumed with aplenty of thoughts from work  to personal contemplations. Life has also been hectic with my running around choosing the suitable modules for my final semester and finally everything has been submitted.

Je me suis rendu compte que je n'ai pas voyagé par la poste régulièrement dans mon espace et quelquefois je ne peux pas juste trouver le trajet au stylo en bas mes pensées ou poster même n'importe quelles photographies. Mes jours avaient été consommés avec aplenty de pensées du travail aux contemplations personnelles. La vie a aussi été agitée avec ma course à pied autour du choix des modules convenables pour mon semestre final et finalement tout a été soumis.

 

 The word ‘relax’ is currently out of my head because there is no time to let my guard down as I still have six weeks; more or less to go for my thesis. Yes, really crazy.

Anyway, a piece of contemplation struck my mind and I found ways to solve the whole issue — finally.

Le mot 'se repose' est actuellement hors de ma tête parce qu'il n'y a aucun temps pour laisser tomber ma garde comme j'ai toujours six semaines; plus ou moins aller pour ma thèse. Oui, vraiment idiot.

En tout cas, un morceau de contemplation a frappé mon esprit et j'ai trouvé des façons de résoudre le problème entier — finalement

Every beating heart possesses a flame that burns either brightly or dimly according to circumstances or the well-being of a person. Throughout the course, I realized that the flame in my heart has not been burning brightly but ever since my reconnection with a certain someone I can finally feel that bright burning flame once again

Chaque coeur de battement possède une flamme qui brûle de couleurs vives ou faiblement selon les circonstances ou le bien-être d'une personne. Au cours du cours, je me suis rendu compte que la flamme dans mon coeur n'a pas brûlé de couleurs vives, mais depuis ma reconnexion avec un certain quelqu'un je peux finalement estimer que la flamme d'incendie brillante de nouveau.

It is never too late to find a way back into something which one once possess but it takes a lot of time and effort to make it work again. Through my close friend I finally found the pathway that I ought to tread so that I could relive what I had before. I sincerely thank you for those sense bashing and how you advised me to think about it properly of what I may lose if my thoughts are still festered beyond a person’s comprehension.

.It ne doit jamais trop tard trouver de voie en arrière dans quelque chose qu'une fois possèdent mais il prend beaucoup de temps et d'effort de le faire travailler de nouveau. Par mon bon ami j'ai finalement trouvé le sentier que je dois fouler pour que je puisse revivre que j'avais auparavant. Je dis sincèrement merci pour ceux détectent le fait de frapper et comment vous m'avez conseillé d'y penser correctement de que je peux perdre si mes pensées sont toujours festered au-delà de la compréhension d'une personne.

I was silly for keeping my thoughts to myself as I often fear that a person may not fully comprehend my ever flowing contemplations. But time awaits no man. I decided to take a step ahead to cure the strenuous friendship and I began talking to the person whom I once loved and the barrier created was instantly demolished. I missed her so much like how she has missed me all these while. We had issues in the past. All of us suffer from friendship issues, who does not?

Are you thinking what I am thinking?

Not.

I love this friend-girl of mine and we have known each other for four years now and I am hoping that there will be more down the road. Life without her was different because I lost a great companion but due to my courage to tell her my festering thoughts we both overcame the barrier. I am an introvert ever since I was young. That explains why I keep my thoughts to myself most of the time.

J'aime cette fille-ami mienne et nous nous sommes sus depuis quatre ans maintenant et j'espère que là aura baissé plus de la route. La vie sans elle était différente parce que j'ai perdu un grand compagnon, mais en raison de mon courage pour lui dire mes pensées festering nous avons surmonté la barrière. Je suis un introverti depuis que j'étais jeune. Cela explique pourquoi je garde mes pensées à moi la plupart du temps.

Anyway, it took a lot out of me — emotionally. Nevertheless, the end result was more than amazing. I am once again treading on cloud nine. I seek for reconnection and found the way. The dimmest of light no longer burns. The brightest flame took its place.

En tout cas, il a pris beaucoup de moi — avec émotion. Quand même, le résultat final était plus que stupéfiant. Je marche de nouveau sur le nuage neuf. Je recherche la reconnexion et trouvé la voie. La plus sombre de lumière ne brûle plus . La flamme la plus brillante a pris son endroit.


Blog EntryALONE?Feb 7, '08 12:51 PM
for everyone

I think I deserve some little RANTING too.

You know what? Staying out on your own away from the family can be fun. I know... I'll be missing the home cook food, the chatting with family members and that. But, by living out alone, I can have the freedom, no constant prying eyes of every action I do at home, I will have all the privacy I wanted, the late nights, no questioning of who I went out with, reason of coming back late and stuffs like that. And of course, I do go back hometown on weekends to spend time with my family.

Vous savez que ? L'absence vous-mêmes loin de la famille peut être amusante. Je sais... Je manquerai les aliments de cuisinier de famille, le bavardage avec les membres de famille et cela. Mais, en passant seul, je peux avoir la liberté, aucun oeil indiscret constant de chaque action que je fais à la maison, j'aurai toute la vie privée que j'ai voulue, les nuits dernières, aucune interrogation de qui je suis sorti avec, la raison de revenir en retard et les trucs comme ça. Et évidemment, je retourne vraiment la ville natale le week-end pour passer le temps avec ma famille. Pas que j'additionne

Not that I totally get out of the family scene.
Let's read on further.

Pas que je sors complètement de la scène de famille. Continuons à lire davantage.

I've been living out since my university days. At the dorm, I enjoyed learning to be independent (but not fully independent). I was still financial dependent. So I studied hard and after getting my good grades, I went out looking for good jobs. And so I stayed with a bunch of friends. And learning to organized my own life. I have experienced sharing a room with a roomate and also had the chance of having a room all by myself. When staying in my own rented room. I can do what I want with my room.

J'ai passé depuis mes jours universitaires. Au dortoir, j'ai apprécié apprendre à être indépendant (mais pas complètement indépendant). J'étais la personne à charge toujours financière. Donc j'ai fait les études durement et après le fait de recevoir mes bonnes qualités, je suis allé chercher de bons emplois. Et donc je suis resté avec un bouquet d'amis. Et en apprenant à organisé ma propre vie. J'ai connu le partageant d'une chambre avec un roomate et avais aussi la chance d'avoir une chambre tous moi-même. En restant dans ma propre chambre louée, je peux faire que je veux avec ma chambre.

 I can talk to my friends without bothering anyone would eavesdrop. Freedom. Privacy. Personal space.

Now that I own my own house, it's even greater. My haven. My sanctuary. My own personal space has just doubled... no no... it tripled up. I can just do whatever I want with myself in the house. Walk around naked, wank in the living hall, talk to myself, lie on the floor, bring people back to sleep overnight, have some wild nights and whatever. You get the idea.

Je peux parler à mes amis sans prendre la peine quelqu'un écouterait de manière indiscrète. Liberté. Vie privée. Espace personnel.
Maintenant que je possède ma propre maison, c'est encore plus grand. Mon refuge. Mon sanctuaire. Mon propre espace personnel ne vient de doubler ... aucun non ... il a triplé en haut. Je peux juste faire que je veux avec moi dans la maison. La promenade autour de nu, wank dans le hall vivant, me parle, le mensonge à l'étage, rapporte les gens pour dormir dans la nuit, avoir quelques nuits sauvages et quels que soit. Vous recevez l'idée.


And suddenly, my uncle has a nice talk with me that his son might be living with me. I was so dumbfounded. My cousin might want to stay with me, trying out to live out of the family. I was like 'Oh No~!'. I wanted to say no right in the face, but my mom advised me, you know, try to accommodate it because my uncle has been helping the family a lot, things might not be that bad after all and not to sour the family relationships.

Et subitement, mon oncle a une conversation agréable avec moi que son fils pourrait vivre avec moi. J'ai été si abasourdi. Mon cousin pourrait vouloir rester avec moi, en faisant un essai pour vivre de la famille. Je n'ai ressemblé 'Oh à Aucun ~!'. J'ai voulu dire qu'aucun droit dans le visage, mais ma maman m'a avisé, vous savez, essayez de le loger parce que mon oncle a aidé la famille beaucoup, les choses ne pourraient pas être que mal enfin et pas à aigre les rapports de famille.

I know I was promoting staying out from family, but at least can he find a non-relative home?

Je sais que je promouvais le fait de rester de la famille, mais au moins peut-il trouver un non-parent à la maison ?

It's like a constant prying eyes in my home. Soon my only personal space only exists in my bedroom, study room and toilet/bathroom. I know I can be over reacting, that my cousin will not be a paparazzi and report everything back to base. And my thoughts went paranoia that my parents and my uncle/aunt has a conspiracy to 'plant' an agent in my home to track all my daily activities. Maybe my cousin don't even wanted to care about my life at all. Gosh~ I dunno.

Il ressemble aux yeux indiscrets constants dans ma maison. Bientôt mon seul espace personnel existe seulement dans ma chambre à coucher, pièce d'étude et toilettes/salle de bains. Je sais que je peux être sur le fait de réagir, que mon cousin ne sera pas un paparazzi et signalera que tout en arrière base. Et mes pensées sont allées la paranoïa que mes parents et mon oncle/tante ont une conspiration pour 'planter' un agent dans ma maison pour pister toutes mes activités quotidiennes. Peut-être mon cousin ne fait pas même voulu pour se soucier de ma vie du tout. Mince alors ~ je dunno. Il est juste dur de l'accepter à la maman


It's just hard to accept it at the moment. Even when my bro was here for his college, we were just at different end of the city.

I will just need to make some tenant rules and regulations to get our understanding and expectation right while staying together. And the very first point is to respect each other privacy and personal space. Errghh...

Il est juste dur de l'accepter en ce moment. Même lorsque mon bro était ici pour son collège, nous étions juste à la fin différente de la ville.

J'aurai juste besoin de faire quelques règles de locataire et règlements pour recevoir notre compréhension et droit d'attente en restant ensemble. Et le premier point doit se respecter la vie privée et l'espace personnel. Errghh...


Blog EntryBlessures d'amour/ Love HurtsFeb 4, '08 2:00 PM
for everyone

So does friendship.

I guess when we are in a relationship albeit it’s only a friendship or a relationship with a special someone, it does hurt when it is not working out the way we want it to. As a matter of fact, I feel that all relationship hurts when things are not smooth sailing.

Donc fait l'amitié.

Je devine quand nous sommes dans un rapport bien que ce soit seulement une amitié ou un rapport avec un spécial

quelqu'un, il a fait mal quand il ne calcule pas la façon à laquelle nous le voulons. En fait, j'estime que tout le rapport fait mal quand les choses ne sont pas la navigation lisse.How do we connect love and friendship together and are they the same thing?

For me they are the same because when you are in a relationship or it’s only a friendship, it involves our emotions such as love. If you don’t like someone, you wouldn’t befriend the person in the very first place unless you are orcing yourself to do so.

Comment raccordons-nous l'amour et l'amitié ensemble et est-ce qu'ils sont la même chose ?Pour moi ils sont le même parce que quand vous êtes dans un rapport ou c'est seulement une amitié, il implique nos émotions comme l'amour. Si vous n'aimez pas quelqu'un, vous n'aideriez pas la personne dans le premier endroit à moins que vous ne vous forciez pour faire ainsi.

People have always said that we will find our true friends one day but my guess is it’s not that easy to find a friend whom will stick by you through thick and thin and love you for the way you are. After all, life’s not easy all the time and it can be a bitch to us. Maybe you have to be a bitch sometimes to survive in this cruel world …


Les gens disaient toujours que nous trouverons nos vrais amis qu'un jour mais ma supposition est ce n'est pas que facile de trouver un ami que vous soutiendra par épais et fin et vous aimera pour la façon que vous êtes. Enfin, la vie non facile tout le temps et cela peut être une chienne à nous. Peut-être vous devez être une chienne quelquefois pour survivre dans ce monde cruel … Ou nous n'avons pas à ? Je me demande.

I was just thinking, how many people out there really cherish their friendships? I do cherish all my friends though I don’t know whether they appreciate me for who I am or not but deep down inside my heart I know those people who really appreciate me for being myself. Is friendship like a guessing game since you have to guess whether the person cherish you as his or her friend or not?

Je pensais juste, combien de gens là-bas caressent vraiment leurs amitiés ? Je caresse vraiment tous mes amis bien que je ne sache pas s'ils m'apprécient pour qui je suis ou pas mais profondément en bas à l'intérieur de mon coeur je connais ces gens qui m'apprécient vraiment pour être moi. Ressemble à l'amitié un jeu devinant puisque vous devez deviner si la personne vous caresse comme son ami ou non ?

Friendships hurt. They do. I’ve been through numerous hurtful friendships and sometimes I feel tired of it because I cannot seem to deflect those memories from my mind … Only if I was reminiscing. Though I’ve been through all these hurtful times, I realised that it made me open my eyes to the world and it showed me what kind of people are inhabiting this world. It made me realise so many things and also it taught me how to look at people from a different perspective. Is this something good or bad?

Les amitiés font mal. Ils font. J'ai été par de nombreuses amitiés blessantes et quelquefois je m'en sens fatigué parce que je ne peux pas sembler détourner ces souvenirs de mon esprit … Seulement si j'évoquais ses souvenirs. Bien que j'aie été à travers tous ces temps blessants, je me suis rendu compte qu'il m'a fait ouvrir mes yeux au monde et il m'a montré que gens habitent ce monde. Il m'a fait me rendre compte tant de choses et aussi il m'a enseigné comment regarder les gens d'une différente perspective. Est cela quelque chose de bon ou mauvais

I don’t know. Lately, I’ve been feeling melancholic. Perhaps my melancholy self has got something to do with the things that I have in mind. Hmm …Well, have you been through any hurtful friendships in your life?

Je ne sais pas. Dernièrement, je me suis senti mélancolique. Peut-être ma mélancolie moi a quelque chose pour faire avec les choses que j'ai en vue. Hmm …Bien, avez-vous été par amitiés blessantes dans votre vie ?

 


Blog EntryBeauty In The Eye Of The BeholderJan 30, '08 11:22 AM
for everyone

The old adage says — “Beauty is in the eyes of the beholder”.

Does it ring a bell in your mind?

It does for mine and thus far, I have been thinking about this issue because I realised that humans can turn to be unpredictable and cruel creatures on Earth. The reason why I am writing this is because of the need to voice out my personal opinions on beauty itself and how attracted are we humans to beautiful people and items.

Le vieil adage dit — “la Beauté est dans les yeux du spectateur”.

Appuie-t-il sur une sonette dans votre esprit ?

Il fait pour le mien et jusqu'ici, j'ai pensé à cette édition parce que je me suis rendu compte que les humains peuvent tourner pour être des créatures imprévisibles et cruelles sur la Terre. La raison pourquoi je l'écris est à cause du besoin à la voix de mes opinions personnelles sur la beauté lui-même et comment attiré sont nous les humains au beau monde et aux articles.

 

As a human being, I cannot deny the fact that I love visions of beauty because human beings are creatures that try to grapple for beauty everywhere they go and whenever there’s a beautiful item or person, heads are turned around just to have a look see of the object.

Comme un être humain, je ne peux pas nier le fait que j'aime des visions de beauté parce que les êtres humains sont des créatures qui essaient de saisir avec un grappin pour la beauté partout ils vont et chaque fois qu'il y a un bel article ou une personne, les têtes sont tournées dans l'autre sens juste pour jeter un coup d'œil voir de l'objet.

But it turns out to be a sad story when beauty is used as a measurement term when it comes to finding for partners in life especially if a person has the need to feed his or her egoistical charms. Human beings can be cruel creatures as I have mentioned earlier because some of them tend to jeer at the “less fortunate” when it comes to being beautiful or having the perfect body shape which is the hourglass figure as they tend to call it. For example, if a handsome man is dating a rather plump and normal looking girl, people may talk behind their backs or even jeer at the fact that why a good looking man would want such a girl in the first place?

Mais il se révèle être une histoire triste quand la beauté est utilisée comme un terme de mesure quand il vient à la conclusion pour les partenaires dans la vie surtout si une personne a le besoin de nourrir ses charmes égoïstes. Les êtres humains peuvent être des créatures cruelles comme j'ai mentionné plus tôt parce que certains d'entre eux ont tendance à se moquer du "moins fortuné” quand il vient à être bel ou le fait d'avoir la forme de corps parfaite qui est la figure de sablier comme ils ont tendance à l'appeler. Par exemple, si un homme élégant date un assez grassouillet et n

Speculations and assumptions form in their mind just within seconds; utterly uncontrollable.
Les spéculations et les hypothèses se forment dans leur esprit juste au cours des secondes; complètement irrépressible.

 

One thing that humans tend to forget is that beauty transforms itself differently in each person’s eyes. What I find beautiful may not be perfect to another person and vice versa. People tend to disregard the heart when they choose to look at beauty instead because it’s all that matters when it comes to feeding their voluptuous self-worth and having the need to parade around a beautiful partner.

Une chose que les humains ont tendance à oublier est que la beauté se transforme différemment dans les yeux de chaque personne. Que je trouve beau peut ne pas être parfait à une autre personne et vice versa. Les gens ont tendance à ignorer le coeur quand ils veulent regarder la beauté plutôt parce qu'il est tout cela les questions quand il vient à l'alimentation de leur valeur de soi voluptueuse et le fait d'avoir le besoin de défiler autour d'un beau partenaire.


Perhaps, only a minority of people possesses behaviour as such but still it does exist nevertheless and there’s no way to scrape it off the ground to pretend that it’s just a mere lie.
Peut-être, seulement une minorité des gens possède le comportement à ce titre mais tout de même il existe vraiment quand même et il n'y a aucune façon de le gratter de la terre pour simuler que c'est juste un pur mensonge.

Yes, it sure is true to have expectations when one person is seeking for a partner in life — be it his or her charms, personality, features, internal beauty but let us not forget that all of us are made to be incomplete as we are filled with flaws; one after another. Judging the flaws of others or how possible can a beautiful woman choose an ugly man or the other way round is not a solution because as the third party, we do not know what the person sees in his or her partner.

Oui, il sûr est vrai d'avoir des attentes quand une personne recherche un partenaire dans la vie — être cela ses charmes, personnalité, caractéristiques, beauté intérieure, mais nous permettre pas d'oublier que nous tous sommes faits pour être incomplets comme nous sommes remplis des défauts; l'un après l'autre. Le fait de juger les défauts d'entre d'autres ou comment possible peut une belle femme choisir un homme vilain ou l'autre voie n'est pas autour une solution parce que comme la tierce personne, nous ne savons pas que la personne voit dans son partenaire.

At the age of Renaissance and even before that people celebrate the human body as how they see it through their eyes. So, why the need to judge the “less fortunate” people when it comes to area such as beauty or even bodily features?

Does it mean that if a person is beautiful and sexy or handsome and hunky will possess a loyal and sincere heart?

Take some time and ponder about this issue. It’ll take you farther more than you can think of.

À l'âge de Renaissance et même auparavant que les gens célèbrent le corps humain comme comment ils le voient par leurs yeux. Ainsi pourquoi le besoin de juger les "” gens moins fortunés quand il vient à la région comme la beauté ou les caractéristiques même physiques ?

Signifie-t-il que si une personne est belle ou élégant possédera un coeur fidèle et sincère ?

Prenez un temps et considérez de cette édition. Il vous prendra plus loin plus que vous pouvez penser.

 


Blog EntryI Stand AloneJan 24, '08 12:41 PM
for everyone


In this world, no matter what a person does, he will still be standing alone at the end of day irregardless his family members are still surrounding him. This is not called skepticism because if you look at it from a different perspective, you’d come to realise that the decisions that you have made and those going to be made (in the future) concerns only yourself and not your family. Family will always be there but when one has grown certain responsibilities will be entrusted to oneself and it is

Dans ce monde, peu importe qu'une personne fait, il sera toujours debout seul à la fin de jour irregardless ses membres de famille l'entourent toujours. On ne l'appelle pas le scepticisme parce que si vous le regardez d'une différente perspective, vous étiez venus pour vous rendre compte que les décisions que vous avez faites et ceux allant être faits (dans l'avenir) concernent seulement vous-même et pas votre famille. La famille sera toujours là, mais quand on a grandi de certaines responsabilités seront confiées à et il est

 time to be fully aware of the surroundings and think about the cause and effect before proceeding with certain decisions.

le temps pour être complètement conscient des environs et penser à la cause et l'effet avant le poursuivant de certaines décisions.

Just like my title, it says “I Stand Alone” and it is true because I am a grown person now; no longer confined under the Juvenile Court or my parents’ rules and regulations because my responsibilities have developed as an adult and irregardless of any actions that I’m bound to take — I have to be accountable if there are remnants due to decisions made.

Comme mon titre, il dit que "je Me tiens debout Seul” et il est vrai parce que je suis une personne eue en pleine croissance maintenant; plus confiné sous le Tribunal pour enfants ou les règles de mes parents et les règlements parce que mes responsabilités se sont développées comme un adulte et irregardless de n'importe quelles actions que je dois à coup sûr prendre — je ne dois être responsable s'il y a des restants en raison des décisions prises.

There is no escape route for my and the same goes for everyone. Time has been flying and one more semester to go for me to be a full fledged graduate. I will be totally liable for myself by then because I am no longer restrained under the rooftops of my parents.

Il n'y a aucun chemin d'évacuation pour mon et le même va pour chacun. Le temps a volé et encore un semestre pour aller pour moi pour être un complet s'est couvert de plumes le diplômé. Je serai complètement responsable pour moi d'ici là parce que je ne suis plus retenu sous les toits de mes parents.

Sometimes, I tend to think too far ahead; most people said so. I’m not someone who speaks honestly and directly about the issues bothering my inner system because I have my own ways of solving those issues. Right now, silence and darkness is everything. The illumination of light is gone for a little while (it hasn’t come back) and it is as though I’m sitting down in an abyss filled with stacks of notes and core texts.

Quelquefois, j'ai tendance à penser trop loin en avant; la plupart des personnes ont dit ainsi. Je ne suis pas quelqu'un qui parle honnêtement et directement des éditions tracassant mon système intérieur parce que j'ai mes propres façons de résoudre ces éditions. En ce moment, le silence et l'obscurité sont tout. L'illumination de lumière est partie un moment (il n'est pas revenu) et il est comme si je m'assois dans un abysse rempli des meules de notes et évide des textes.


The feeling of frustration and stress is overwhelming my system; both physically and mentally.

I truly stand alone in this matter. It will be an ongoing battle between my intelligence and the forthcoming battalion of examination papers. I am so exhausted, really.

Le sentiment de frustration et de tension est écrasant mon système; tant physiquement que surmené intellectuellement.

Je me tiens vraiment debout seul dans cette question. Ce sera une bataille en cours entre mon intelligence et le prochain bataillon de papiers d'examen. Je suis si épuisé, vraiment.

 


Blog EntryTrapsJan 13, '08 1:37 PM
for everyone

In relationships, the word compromise is often abused. In my opinion, there can never be compromise, or at least, there can never be a balanced compromise. One party will tend to give in more, and the other will take it for granted. Try observing the relationships of your friends and you will notice that there will always be a party that will always give in. That’s because one is willing to love unconditionally, and the other is willing to dictate all the conditions. The key is not compromise, it’s acceptance.

Dans les rapports, le compromis de mot est souvent abusé. À mon opinion, il ne peut jamais y avoir le compromis, ou au moins, il ne peut jamais y avoir un compromis équilibré. Un parti aura tendance à donner dans plus et l'autre le considérera comme allant de soi. Essayez de remarquer que les rapports de vos amis et vous remarquerez qu'il y aura toujours un parti qui cédera toujours . C'est que l'on est disposé à aimer inconditionnellement et l'autre est disposé à dicter toutes les conditions. La clé n'est pas le compromis, cela

The same can be said of friendship. But of course, the scale may be smaller compared to friendships. But I have a friend, he is always the Mr-Nice-Guy, the one who is always willing to fetch every single soul from north, west, east and south just to meet at mid point. What does he get? Calls from everyone to give them a lift whenever there’s a gathering. Perhaps it’s not that apparent now, but I believe it can still happen.

On peut dire le même d'amitié. Mais évidemment, l'échelle peut être plus petite comparé aux amitiés. Mais j'ai un ami, il est toujours le Mr-Nice-Guy, celui qui est toujours disposé à aller chercher chaque âme simple du nord, l'ouest, l'est et le sud juste pour se rencontrer au milieu du point. Que reçoit-il ? Les appels de chacun pour leur donner un ascenseur chaque fois qu'il y a une réunion. Peut-être ce n'est pas qu'apparent maintenant, mais je croie qu'il peut toujours arriver.

Taking someone for granted and being taken for granted is a trap on both side, and we are all equally guilty in setting those traps. If you be too nice and give in once too often, you will most probably be taken for granted. If you always get your ways, you will most certainly take things for granted. Will we ever stop falling into those traps?

Well, take a knife and slice your hand… if you feel pain and bleed, then you will realise you’re flesh and blood… you’re human and thus, we will always fall into these traps.

Le fait de considérer comme allant de soi quelqu'un et être considéré comme allant de soi est un piège tant sur le côté, que sur nous sommes tous tout aussi coupables dans le cadre de ces pièges. Si vous être trop agréable et céder une fois trop souvent, vous serez le plus probablement considérés comme allant de soi. Si vous recevez toujours vos voies, vous considérerez bien sûr des choses comme allant de soi. Arrêterons-nous jamais de tomber dans ces pièges ?

Bien, prenez un couteau et coupez votre main … si vous sentez la douleur et saignez, alors vous vous rendrez compte que vous êtes la chair et le sang … vous êtes humains et ainsi, nous irons faire toujours


MessageGuestbook
   
warrior119 wrote on Jul 23
HI beau! just droppin by to say hello... hope all is well my friend.
julenx wrote on Jun 4
"Acknowledging that you have sole power over your destiny allows you to use your personal power to design your life. Accepting your power gives you the confidence to make choices about how you want to live. This you a chance to explore your potential because you are free from the fear that someone or something can prevent you from having what you want. You can then embark upon a self-charted path where your thoughts create the reality you want. You値l be more driven than ever to pursue your goals when you realize that you can create success."
julenx wrote on May 12
Good day to you! :)

castorkr wrote on May 11
Hello!
Ca va bien?
Greetings!
urmuse wrote on May 2
=) beautiful site and blog entries ☺
julenx wrote on Apr 30
warrior119 wrote on Apr 25
after the "goodbye" blog, hope you feel a lot better now, my friend :) have a good weekend!
bobicq wrote on Apr 12
Caution please send your funny picture to bobicq@yahoo.com thank you !
castorkr wrote on Apr 2
Hy! Thanks for the add! How are you?
warrior119 wrote on Mar 23
HAPPY EASTER!!!! :-D
julenx wrote on Mar 13
Good day to you! :))
m20e wrote on Mar 10
tnx beau!!
julenx wrote on Mar 6
No more pics of me ;)
julenx wrote on Mar 5
Good morning! :)
Julia M
julenx wrote on Mar 4
Hi! :)
julenx wrote on Feb 26
And the cats sent you a Hello! ;) The one is right next to me now.
Greetings!
Enjoy the evening!
Julia M